Примеры употребления "мысль" в русском с переводом на турецкий

<>
Когда даже трудно гарантировать безопасность наших дочерей внутри наших собственных домов, мысль о, 7% девочек, которые живут на улицах, по - настоящему страшна. Biz evdeki kızlarımıza yüzde yüz güvenlik sağlamakta zorlanırken, sokakta yaşayan % kız çocuğunun durumunu düşünmek içler ürpertici.
Когда - то мысль о том, чтобы пойти в кино, вызывала волнение. Kalabalık olmayacağını düşünerek filmin başlamasından birkaç dakika önce salona vardık.
У меня есть мысль. Bak bir fikrim var.
Первая мысль - всё сжечь. İlk düşüncem her şeyi yakmaktı.
Да, да, прекрасная мысль. Evet, evet. Bu iyi fikir.
Хорошая мысль, Джордж. İyi fikir, George.
Эти окна натолкнули меня на мысль. Bu kadar pencereye bakınca aklıma geldi.
О, Беннет, какая прекрасная мысль! Bennet, ne kadar güzel bir fikir!
Извините, всего лишь забавная мысль. Aklıma komik bir şey geldi de.
Вам не приходила мысль убрать его имя? İsmi oradan alma konusunda fikirler oluştu mu?
Но, одна мысль не давала мне покоя. Lakin, hâlâ aklımdan çıkartamadığım bir şey vardı.
Отличная мысль, Альберт. Harika bir fikir Albert.
Ему даже такая мысль в голову не приходила. Böyle bir düşünce ona tamamıyla saçma gelir zaten.
Душ, это хорошая мысль. Duş almak. Harika bir fikir.
Это просто шальная мысль. Bu öylesine bir düşünce.
Хорошая мысль, давай поженимся. İyi fikir, hadi evlenelim.
О да, это была моя первая мысль. Evet, benim de ilk aklıma gelen oydu.
О, у меня совершенно другая мысль, включающая жирную рыбу и плохую баранину. Benim aklımda yağlı balık ve çürümüş koyun etinden oluşan tamamen farklı bir fikir vardı.
Так как вам такая мысль? Peki, bu fikir nasıl?
По-моему, это не лучшая мысль. Pek de iyi bir fikir değil.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!