Примеры употребления "закончить" в русском с переводом на турецкий

<>
Нам надо скорее закончить. Çabuk olup, bitirelim.
Мне нужен час, чтобы закончить. Bitirmek için bir saate ihtiyacım var.
Пришло время закончить работу. Şimdi işi bitirme zamanı.
Нет! Дайте мне закончить! Hayır, bitirmeme izin ver!
Мам, дай мне закончить. Önce şunu bir bitireyim anne.
Я постараюсь закончить к выходным. Hafta sonuna kadar bitirmeye çalışacağım.
Хочешь закончить вечеринку в? Parti gece'de mi bitsin?
Я должен закончить начатое. Başladığım işi bitirmem gerek.
Надо закончить курс социологии. Sosyoloji tezimi bitirmek için.
Мы должны закончить это безумие. Bu çılgınlığa bir son vermelisin.
Вы хотели закончить войну. Savaşın bitmesini istediğini söylemiştin.
Ты должен закончить обналичивание, прежде чем заниматься другими делами! Baska bir satis yapmadan önce paralari kayda geçirmeyi bitirmen gerekir!
Есть только один путь закончить это хорошо. Bu işi temelli çözmenin tek yolu var.
Чтобы закончить вот так? Bu şekilde bitirmek için?
Я пришла закончить работу. Buraya işimi bitirmeye geldim.
Окей, теперь можем закончить. Tamam, artık son verebiliriz.
Сэр, я должен закончить это там. Efendim, bitirmek için şuraya gitmem gerekiyor.
Сью, помоги Кенту закончить с опросами. Sue, Kent'in anketini bitirmesine yardım et.
"Во-первых, чтобы закончить, умирает последней". "İlk bitir, son öl". demişti.
Некоторые говорят, чтобы побыстрее закончить войну. Kimileri savaşı çabucak bitirmek için olduğunu söylüyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!