Примеры употребления "şekil değiştiren" в турецком с переводом на русский

<>
O zaman masum çocuklarımıza sapık şekil değiştiren fikirlerini aşılayabilir.. И превратит невинных детей в игрушки для своих извращений.
Bir şekil değiştiren olarak öfke sorunun olduğunu mu sanıyorsun? Ты думаешь, что у тебя проблемы с самоконтролем?
Ve güçlerimi alanın şekil değiştiren olduğunu mu düşünüyorsun? И ты думаешь, что их забрал перевертыш?
Şekil değiştiren Freya'ya saldırdı. На Фрейю напал перевертыш.
Ama bir şekil değiştiren de böyle yapmaz mı zaten? Но разве это не то, что делает оборотень?
Şekil değiştiren casusları tespit etmek için yeni yollar bulmak için Dünya'da Yıldız Filosu'yla çalıştığınızı sanıyordum. Я думал, вы на Земле вместе со Звёздным Флотом разрабатываете новые способы обнаружения шпионов-меняющихся.
Belki bir Skinwalker veya Şekil Değiştiren. Может он перевертыш, может оборотень.
Onun suçu değil ki, babası Şekil Değiştiren. Он не виноват, что папаша оказался оборотнем.
Biri neden Şekil Değiştiren öldürsün? Так зачем кому-то убивать оборотня?
Gulyabani, zombi, Şekil Değiştiren. Ya da binlerce başka şey. Вампира, зомби, оборотня и ещё около дюжины других тварей.
Dünyayı doğrudan mutlu ve zengin bir yer yapmak yerine alternatif olarak anaerkil düzeni öneren bir dergi. Belki bir şeyleri değiştiren zamandır ve bu kadınlar güce gerçekten sahip kadınlar. Это журнал, который предлагает матриархат в качестве альтернативы, для того, чтобы сделать мир счастливым и процветающим местом, возможно, пора изменить положение вещей таким образом, что именно женщины будут иметь власть.
Farklı şekil ve boyutlarda şeker. Конфеты разных форм и размеров.
Fikrini değiştiren ne olmuş? Что изменило ее мнение?
Bildiğimiz kadarıyla asıl komutanı değişkenler tarafından bir şekil değiştirenle değiştirilmişti. Насколько мы знаем, место его боссов могли занять меняющиеся.
Trace, her gün burada her şeyin şeklini değiştiren adamım ben. Трейс, я тут каждый день, меняю облик всего окружающего...
Şekil yok, çözünürlük yok, renk yok. Ни формы, ни резкости, ни цвета.
"Hayatımı değiştiren olay, yazan Axl Heck." "Событие, которое изменило жизнь Акселя Хека".
Renkler, nesneler şekil değiştiriyordu. Краски и вещи меняли форму.
Bunu değiştiren ben olacağım, hanımefendi. Я постараюсь это изменить, мисс.
Ve onları kalıba sokacağım, onlara şekil vereceğim. И подготовлю их. И приведу их в форму.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!