Примеры употребления "облик" в русском с переводом на турецкий

<>
Я умею принимать человеческий облик. İnsan şeklini alabilme hakkım vardı.
Мне нравится твой новый облик. Yeni görünüşünü sevdim, yakıyor.
Ты всегда видел истинный облик Жасмин, да? Başından beri Jasmine'in gerçek yüzünü görüyordun değil mi?
Арти, а возможно, что кто-нибудь имея артефакт, мог принимать облик Санты? Artie, sence birinin bir eşya ile Noel baba formuna dönüşüyor olması mümkün mü?
Она каким-то образом приняла облик Джульетты. Bir şekilde kendini Juliette gibi gösterdi.
Я видел его лицо, его настоящий облик. Yüzünü gördüm, yani bunun altındaki gerçek yüzünü.
Если поможешь, думаю, он вернёт тебе человеческий облик. Eğer bize yardım edersen seni yeniden insan haline döndüreceğini biliyorum.
А на парах я определённо пробую облик Миранды. Okuldayken, Miranda şapkamı takmayı da hep deniyorum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!