Примеры употребления "İlham verici" в турецком с переводом на русский

<>
Bu yavaş ağrılı ve acı verici olacak. Это будет медленно, болезненно, мучительно.
Süper, bir verici. Круто, что передатчик?
Bunun çok acı verici bir şey olduğunu biliyorum. Я знаю, что это для Вас болезненно.
Bu gerçekten heyecan verici! Это же так интересно!
Verici büyük ihtimal düşerken hasar gördü. Передатчик, наверное сломался при падении.
Kendi hükümetimize karşı çalışmak biraz zarar verici görünüyor. Не особо эффективно работать против своего же государства.
Verici ile ilgili bir sorunum var. У меня проблемы с моим передатчиком.
Vatikan'ı böyle ehemmiyetli bir vakitte terk etmelerini, çok utanç verici bulduk. Мы считаем их бегство из Ватикана в час величайшей опасности совершенно позорным.
Verici ve evi havaya uçurmak öyle mi? Тот передатчик, что должен взорвать дом?
Joe, verici patlamak üzere! Джо, передатчик вот-вот рванёт!
Verici terk edilmiş bulundu. Передатчик найден на дороге.
Pek ümit verici değil. Это не очень ободряюще.
Şey, verici bir S.O.S yolluyor, tabi biri dinliyorsa. Передатчик посылает сигнал СОС, на случай если кто-то слушает.
Binbaşı Warren bizi buldu ve gözü açmamız için bize bir verici verdi. Майор Уоррен нашел нас и одолжил нам передатчик, чтобы открыть диафрагму.
Hayret verici bir olay dakika önce .caddedeki polis karakolu önünde yaşandı. Это было удивительное происшествие, произошедшее минут назад на -ом участке.
Heyecan verici ve eğlenceliydi. Было было очень интересно.
Ve bazen yemek kuponları kullanmak, biraz utanç verici olabiliyor. И иногда использование талонов на еду могло быть немного неловким.
Evet ama verici nerede peki? Да, но где передатчик?
Kursağına çok acı verici şeyler yapıyorlar. Они делают что-то ужасное с нутром.
Bunun çok utanç verici olduğunun farkındayım. Я понимаю что это весьма неловко.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!