Примеры употребления "İki saniye" в турецком с переводом на русский

<>
İki saniye önce o bir köpekti. Пару секунд назад она была собакой.
Böyle adilik etmeyi, dert çıkarmayı severler. İki saniye falan ayrıydık ama ablanın tüm arkadaşlarıyla yatmayı becerdin. Мы разошлись то всего на пару секунд, а ты уже успел переспать с каждой подружкой сестры.
İki saniye falan sürüyor. Это займет две секунды.
O zaman metre için yaklaşık saniye. А метров, это где-то секунд.
Walter, beni bir saniye dinler misin? Уолтер, вы можете послушать одну секундочку?
Dalga bizimle saniye içinde kesişecek. Волна настигнет нас через секунд.
Sonra o beş saniye bir yıla dönüştü. А потом пять секунд превратились в год.
Delik saniye içerisinde açılıyor. Червоточина открывается через секунд.
Sana doğruları kafanda toparlaman için bir saniye vereceğim. Даю вам минуту, чтобы собраться с мыслями.
Birkaç saniye adrenalin verin. Дайте адреналину несколько секунд.
Burada geçirdiği her saniye hayatını tehlikeye atıyor. Каждую секунду здесь он рискует собственной жизнью.
saniye sonra dönüyoruz. Возвращаемся через секунд.
Dur bir saniye Buzz. Одну минуту, Баз.
Ölüm anına beş saniye! Момент смерти через секунд.
Doldurmamız gereken bir saniye daha mı var? У нас есть еще целая свободная секунда?
Ben bir saniye için lisans görebilir miyim? Можно взглянуть на твои права на минутку?
Bir saniye için Bo'yu unut. Забудь на секунду о Бо.
Vay, dakika ve saniye! Ого, минуты и секунд!
Ona on saniye süre tanı, sonra vur. Дай ему десять секунд, а затем пристрели.
Her gün, her saniye eğlenmeye ihtiyaçları var. Им нужно чем-то заниматься каждую секунду каждого дня.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!