Примеры употребления "öylece duruyor" в турецком с переводом на русский

<>
Evraklar iki aydır masamın üstünde öylece duruyor. Документы уже месяца лежат на моем столе.
İki tonluk döküntü, rıhtımın kuzeyinde öylece duruyor. У меня две тонны отходов в северном доке.
Ben, bir çiçekten bahsedip duruyor. Бен продолжает говорить что-то о цветке.
Öylece durmaya ne oldu? Ты обещал просто стоять!
Ne zamandır orada duruyor? Давно он там стоит?
Bir dakika. Bizim varlığımızı bile fark etmeden öylece gidecek mi? Погоди, он собирается просто уйти, игнорируя наше существование?
Bu da bana "sinirliyim" gibi duruyor. А вот как выглядит "я зла".
Sam, Ölüm ruhunu öylece geri koymadı tamam mı? Сэм, Смерть не просто засунул в тебя душу.
ana sorunum olarak duruyor. остаётся моей первой заботой.
Öylece oturup bekliyor musun? Просто сидишь и ждёшь?
Herkes bana hayatın bir peri masalı olmadığını söyleyip duruyor. Люди продолжают говорить мне, что жизнь не сказка.
Yas tutan bir dul bunu sana öylece teslim etmedi herhâlde. Я полагаю, скорбящая вдова не просто так отдала его.
Çete darbesi gibi duruyor, ama biz hâlâ kitabı kimin aldığını bulabilmeyi umuyoruz. Похоже работа банды, но мы все еще надеемся выяснить кто взял книгу.
Güzel, uzan öylece. Хорошо, просто лежите.
Kirk, dakikadır yerde duruyor. Он сидит так уже минут.
Öylece ortadan kaybolması sence de garip değil mi? Не считаете странным, что он просто пропал?
Arkamda duruyor şu an, değil mi? Он стоит прямо за мной, да?
Bu miktarda bir parayı bir yere yatırıp öylece bırakmazlar, değil mi? Не может программа взять такую сумму И просто оставить в одном месте.
Bu güzel duruyor mu? Хорошо смотрится? Ага.
Ne yani, öylece pes mi edeyim? Так что, я должен просто отказаться?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!