Примеры употребления "продолжает" в русском с переводом на турецкий

<>
И лес в Норвегии продолжает расти. Ve Norveç'teki bu orman büyümeye devam ediyor.
Он продолжает видеться с Сарой. Sarah ile görüşmeye devam ediyor.
И этот список продолжает расти. Ve liste uzamaya devam ediyor.
А она продолжает спать. Böyle yatmaya devam ediyor.
Полиция продолжает расследование причин обрушения моста Миллениум. Polis hala Milenyum Köprüsü faciasının sebebini araştırıyor.
Полиция продолжает собирать информацию с камер наблюдения и допросов свидетелей... Polis hala güvenlik kameralarından bilgi topluyor ve görgü tanıklarını inceliyor.
Молодёжное движение продолжает набирать обороты. Gençlik hareketi büyümeye devam ediyordu.
Но она продолжает встречаться с тем мексиканцем, да? Ama hala şu Meksikalı herifle görüşüyor, değil mi?
Хэйнс продолжает атаки и продолжает загонять Накано по центру ринга. Haynes ringin ortasında doğru ilerliyor ve Nakano'ya vurmaya devam ediyor.
Почему это продолжает происходить? Neden böyle olup duruyor?
Моя жена продолжает молится, но эти шакалы... Bayan yalvarıp duruyor ama o çakallar var ya...
Стараемся как можем, но его давление продолжает падать. Yapabildiğimiz kadar hızlı sıkıyoruz. Fakat kan basıncı hâlâ düşüyor.
Тогда пусть продолжает без вашего разрешения. O zaman iznin olmadan devam etsin.
Сэм продолжает мне названивать. Sam aramaya devam ediyor.
Почему телефон продолжает звонить? Telefon neden hâlâ çalıyor?
Одна вещь продолжает меня беспокоить, доктор. Hâlâ aklımı kurcalayan bir şey var doktor.
Список гостей продолжает расширяться, так что возможно, тебе придется поработать на вечеринке. Davetli listesi büyümeye devam ediyor bu doğum günü partisinde çalışman için sana ihtiyaç olabilir.
Вас продолжает беспокоить живот? Miden hala ağrıyor mu?
Состояние лёгких и почек продолжает ухудшаться. Akciğerler ve böbrekler bozulmaya devam ediyor.
Но температура продолжает расти. Ama ateşi halen artıyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!