Примеры употребления "лежат" в русском с переводом на турецкий

<>
Да, но почему они просто лежат тут? Evet, ama bunların yerde ne işleri var?
Там на крыше лежат килограмм Венгров. Yukarda yatan iri bir Macar var.
Документы уже месяца лежат на моем столе. Evraklar iki aydır masamın üstünde öylece duruyor.
Послушайте, они тут у меня не лежат. Bakın, burada bir yere saklamış filan değilim.
Мне кто-нибудь скажет, где лежат эти сраные формы "А"? Herhangi biri bana şu lanet olası suç formlarının nerede durduğunu söyleyebilir mi?
В основе фильма лежат реальные события. İzleyeceğiniz film gerçek suç dosyalarına dayanmaktadır.
В коробке лежат твои вещи. Eşyaların olduğu kutu hala duruyor...
Немного магии и когда-то могущественные вампиры теперь лежат передо мной. Birazcık büyüyle zamanın en güçlü vampirleri şimdi ayağımın altında yatıyor.
Во всех этих коробках лежат вещи, из разных эпох моих экс-бойфрендов. Bütün bu kutular, eski erkek arkadaşlarımla yaşadığım farklı çağları temsil ediyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!