Примеры употребления "örneği" в турецком с переводом на русский

<>
Hayır, sadece kan örneği aldık. Да, лишь взяли образец крови.
Sistemindeki herhangi bir toksin ihtimali için kan örneği almam gerek. Хорошо, мне нужны образцы крови для тестирования на токсины.
Bak, kurbanın tuvaletinden bir idrar örneği almam lazım. Слушай, мне просто нужно взять мазок из туалета.
Bu siyah yüzün rezil bir örneği. Это ужасный пример чёрной раскраски лица.
Şimdi biraz DNA örneği almam gerek. Теперь мне нужно взять немного ДНК.
Onu kahve içmeye davet edip kupasından DNA örneği alabiliriz. Можно пригласить его на кофе и взять образец ДНК.
Hastanız, Kade Fisher için bıraktığınız kan örneği için aramıştım. Я по поводу образца крови вашего пациента, Кейда Фишера.
Veterinerim benden bir kan örneği istedi %10 luk diazepem solusyonu verdi. Мой ветеринар сказал взять пробу крови, я ввела% раствор транквилизатора.
Hodgins, beton örneği hakkında ne dedi? Что сказал Ходжинс по поводу пробы бетона?
Bunun yaygın bir örneği, Taşıma Katmanı Güvenliği ve dijital imzaların kullanılmasıdır. Общим примером этого является использование безопасности транспортного уровня и цифровых подписей.
Evet. İlk güvenlik aşaması kan örneği gerektiriyor. Для первого уровня допуска требуется образец крови.
Sperm örneği istasyondaydı ama ertesi gün gittiğimizde ortadan kaybolmuştu. Ben de şüphelendim. В участке были образцы его спермы, на следующий день он исчез.
Bana verdiğin örneği analiz ettim, şu dili olamayan kıza ait olan. Pardon. Я исследовал мазок, который ты дала мне, от девочки без языка.
İşte bu bizim size nasıl yardım edeceğimizin mükemmel bir örneği. Это идеальный пример того, как мы собираемся вам помочь.
Poliste katile ait olduğunu düşündüğümüz bir kan örneği var. У полиции, возможно, есть образец крови убийцы.
Bay Stark bilim adamlarınızın kalan tek örneği serumu tekrar yaratmak adına harcayacağından endişelendi. Мистер Старк опасался, что ваши ученые потратят оставшиеся образцы пытаясь восстановить сыворотку.
Çözünürlüğünün azlığı, çok eski bir kan örneği olduğunu gösteriyor. Недостаточная растворимость подтвердила, что это очень старый образец крови.
Jane Scott'ın otopsisinden gelen doku örneği bu. Это образец ткани со вскрытия Джейн Скотт.
Geçen hafta bir kan örneği almıştınız, doğru mudur? На прошлой неделе вы получили образец крови, да?
Kadının zehirlendiğini kanıtlamak için elimizde bir doku örneği olması lazım. Для того чтобы доказать отравление, нам нужен образец тканей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!