Примеры употребления "ölü bulundu" в турецком с переводом на русский

<>
Sabahın erken saatlerinde, iş arkadaşın Bayan Kono Keiko ölü bulundu. Biliyor muydun? Сегодня рано утром, ваша коллега, госпожа Кэйко Коно была найдена мертвой.
Karısı kayıp, metresi ölü bulundu! Сначала пропадает жена, затем любовница?
İki tanesi ölü bulundu ve diğerleri de kayıp. Двое из них найдены убитыми, остальные пропали.
Culver City'de terk edilmiş bir evin arkasında ölü bulundu. Он был найден мёртвым позади пустующего здания в Калвер-Сити.
Ve güvenlik şefiniz bu sabah ölü bulundu. И ваш глава охраны убит сегодня утром.
Gemma dairesinde ölü bulundu. Вчера ее нашли мертвой.
Jana Lawrence bu sabah ölü bulundu. Утром Джана Лоуренс была найдена убитой.
Ekibin son üyesi bugün Palm Springs'te ölü bulundu. последний из них скончался сегодня в Палм Спрингз.
Lloyd Nesbit bu sabah ölü bulundu. Ллойд Несбит был найден мертвым сегодня.
yaşındaki restorant çalışanı gölde ölü bulundu. Tek kurşunla ölmüş. летний сотрудник пиццерии найден в озере с огнестрельным ранением.
Tanıklar ölü bulundu değil mi? Ключевой свидетель был найден мертвым.
Gina dün gece ölü bulundu. Вчера ночью Джину нашли мертвой.
Bu sabah çalındı ve bir adam ölü bulundu. Этим утром картину украли, а человека застрелили.
Bir keşiş ölü bulundu. Монах был найден убитым.
İkinci bir Rus memur ölü bulundu. Второй российский чиновник был обнаружен мертвым.
Profesör Harrington bu sabah ölü bulundu. Профессор Харрингтон найден мёртвым сегодня утром.
Berlin'deki bir otel odasında ölü bulundu. Его нашли мёртвым в берлинском отеле.
Buraya iki blok uzaklıkta bir çöp konteynerinde ölü bulundu. Её нашли в мусорном баке в двух кварталах отсюда.
gün önce, Amerikalı bir diplomat Prag'ın hemen dışında ölü bulundu. Два дня назад американский дипломат был найден мертвым в пригороде Праги.
Pettigrew 10 Ağustos 2010'da kilitli hâldeki aracının arka koltuğunda ölü bulundu. 10 августа 2010 был найден мертвым на заднем сиденье в своем автомобиле.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!