Примеры употребления "мертвым" в русском с переводом на турецкий

<>
Мистер Литтл, судья мог бы рассмотреть общение с мертвым человеком как форму умственной неполноценности. Bay Little, yargıç, ölü bir insanla iletişim kurmayı, akli dengesizlik olarak değerlendirebilir.
Теперь он нормально относится к частично мертвым? Yarı ölülerle arası iyi mi oldu yani?
А после обеда находит мужа мёртвым. Ve yemekten sonra onu ölü buldu.
Нашел его мертвым пару месяцев назад. Birkaç ay önce bu halde buldum.
Ллойд Несбит был найден мертвым сегодня. Lloyd Nesbit bu sabah ölü bulundu.
Но нашли его мертвым. Ama onu ölü buldunuz.
Если не хочешь быть мертвым ниггером. Ölü bir zenci olmak istemiyorsan tabii.
Никакой связи между маршалом и мертвым морпехом. Hava polisiyle ölü denizci arasında bağlantı yok.
Много людей хотело бы видеть его мёртвым. Bu tehlikeli. Bir çok insan ölmesini istiyor.
Мертвым он не скажет, где деньги и кто был его партнером. Ölü, bize paranın nerede olduğunu veya suçu kimlerle birlikte işlediklerini söyleyemez.
Второй российский чиновник был обнаружен мертвым. İkinci bir Rus memur ölü bulundu.
Я представляю мужчину лежащего под припаркованным автомобилем, мертвым. Ölü adamın park edilmiş bir arabanın altında sıkıştığını düşünüyorum.
Нет, или Малькольм был бы мертвым. Hayır, olsaydı Malcolm şimdiye ölmüş olurdu.
Главный менеджер этого автосалона был найден мертвым его сотрудником. Bu mağazanın genel müdürü bir çalışan tarafından ölü bulunmuş.
Ж: Приятеля Рики нашли мертвым. Ricky'nin arkadaşı bir sokak arasında öldü.
Два дня назад американский дипломат был найден мертвым в пригороде Праги. gün önce, Amerikalı bir diplomat Prag'ın hemen dışında ölü bulundu.
Кто-то притворялся ее мертвым мужем и имел доступ ежемесячно. Biri ölmüş kocasının yerine geçip ayda bir bankaya gidiyormuş.
Как можно проснуться мёртвым? Ölü olarak nasıl uyanabilirsin?
Он просто притворяется мертвым. Sadece ölü numarası yapıyor.
"Мультипликатор найден дома мертвым. "Karikatürist evinde ölü bulundu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!