Примеры употребления "öğrendi" в турецком с переводом на русский

<>
Kız Stone'un kız arkadaşıymış ama görünüşe göre Stone'un planından habersizmiş, ben söyleyince öğrendi. И? Она подруга Стоуна, но узнала о плане своего освобождения только что.
Hollis Doyle, güvenlik duvarında büyük bir açık olduğunu öğrendi! Холлис Дойл обнаружил огромную брешь в системе безопасности их файервола.
Neal dün New York Salonu'nda biraz araştırma yaptı ve Donovan'ın neden Katherine'in parasını almaya çok hevesli olduğunu öğrendi. Нил вчера кое-что накопал в старом игорном доме, и выяснил, почему Донован так отчаянно трясет Кэтрин.
Ve şimdi de Korra, Zaheer ve diğer suçlu arkadaşlarının peşinde olduğunu öğrendi. Теперь Корра знает, что Захир и остальная банда преступников охотятся за ней.
Ah, yaklaşık zamandan beri Ben yürümeyi öğrendi. Ну, с тех пор как научился ходить.
O da, ki bu kabul edilebilir, güvenilmez olduğumu öğrendi. Так что она поняла, что это нормально, быть ненадежным.
Oğlumuz Runkle, bir transseksüelin ağzına boşalmanın nasıl hissettirdiğini öğrendi. Наш малыш Ранкл узнал, каково кончать в рот шлюхе-трансу.
Kelly durumu öğrendi ve düğünü iptal etti. Келли узнал об этом и отменил свадьбу.
İyi ama Kolombiyalılar bunu nasıl öğrendi? Ладно, но как колумбийцы узнали?
Kocasının imparator seçildiğini öğrendi ama Ağustos 1204 tarihinde kocasına ulaşamadan ölmüştür. Там она узнала о коронации мужа, но умерла в августе 1204 года, так и не встретившись с ним.
Karım öğrendi ve onu kovmam için ısrar etti. Моя жена узнала и заставила меня ее уволить.
Düşmanlar videonun sahte olduğunu öğrendi, o yüzden bir şey olmayacak. Враг обнаружил, что видео подделка, поэтому ничего не случилось.
İlk olarak babasının ünlü bir pembedizi yıldızı olduğunu öğrendi, ve Jane'in annesi ona aşık oluyordu. Джейн узнала, что ее отец- знаменитая звезда телесериалов, и мама Джейн влюбилась в него.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!