Примеры употребления "узнали" в русском с переводом на турецкий

<>
Блоггеры должно быть узнали адрес. Blog sahibi adresi tanımış olmalı.
Вы узнали в нем свою кровь? Kan bağınız olduğunu fark ettiniz mi?
Вы узнали его голос? Adamın sesini tanıdın mı?
Вы узнали, где? Gömüldüğü yeri buldun mu?
Кажется, мы узнали, для чего им части тел. Sanırım vücut parçaları ile ne kadar yakın olduklarını bulduk.
Как вы узнали про чаепитие? Çay partisi olduğunu nasıl bildin?
Ваши коллеги узнали об этом? İş arkadaşlarınız farkına vardı mı?
Никто не подойдет к ней так, чтобы они не узнали. İnan bana. Onların haberi olmadan, hiç kimse onun yanına yaklaşamaz.
Вы об этом узнали, разозлились. Bunu tespit ettiniz, çok kızdınız.
Мы узнали, что Джордж снова в беде. Sonra George'un dün gece yine sorun yaşadığını duyduk.
Узнали, чем они вооружены? Cephaneleriyle ilgili bilgi var mı?
Вследствие недолгого изменения имени в окружных офисах, мы узнали правду. Şehir katibinden iki ismi birden araştırmasını istediğimizde aradığımız sebebi bulmuş olduk.
Эти сучки узнали меня. Bu sürtükler beni tanıdı.
А потом его родители узнали. Ve sonra ailesi bunu öğrendi.
Вы, наверное, меня узнали. Muhtemelen beni yaptığım işlerden dolayı biliyorsunuz.
Тедди и его невеста Линг только что узнали, что Спаситель одарил ее бесплодием. Teddy ve nişanlısı, Ling, öğrenmişler ki Rabbimiz ve kurtarıcımız onları verimsiz bırakmış.
Как вы меня узнали? Beni nasıl tanıdın peki?
Только узнали, что Лиз сегодня подстрелила копа под прикрытием. Liz'in, bugün gizli görevdeki bir polisi vurduğu haberi geldi.
Тогда как они это узнали? O zaman bunları nereden biliyorlar?
Хочешь, чтобы все узнали, кто ты, Призрак? Herkesin kim olduğunu bilmesini mi istiyorsun Ghost? Tamam dostum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!