Примеры употребления "çekip gitti" в турецком с переводом на русский

<>
Gözünü bile kırpmadan tetiği çekti ve çekip gitti. Нажал на курок даже не моргнув и ушёл.
O yaratık çekip gitti sanıyordum. Я думал, зверь сбежал.
Ve sonra çekip gitti. А потом просто ушел.
George benim basarima turbo motor takmisti. Sonra da çekip gitti. Джордж ускорил мой успех, ну, а потом понеслось...
Yani, o kadından bahseder etmez çekip gitti. Упомянул ту женщину, а затем просто сбежал.
Yani kanaması varken çıplak bir şekilde çekip gitti mi? То есть он просто пошел голый и истекающий кровью?
Ben açlıktan ölürken kim çekip gitti? Кто бросил меня умирающим с голода?
Sonra da çekip gitti. Потом он просто ушел.
Ve sonra, bisikletine atlayıp, çekip gitti. А он вскочил на велик и умчался прочь.
Babası çekip gitti. Annesi de alkol yüzünden öldü. Его отец бросил, и его мать спилась.
Bence şu tarafa doğru gitti. Кажется, он пошел туда!
Bir başına çekip gitmiş olabilir. Она могла и сама уйти.
Bu sabah pasaportuyla birlikte bin nakit alıp gitti. Он уехал этим утром с тысячами и паспортом.
Ne diye çekip evine gitmedin? Почему ты не ушёл домой?
Dövüşten sonra, bazı vampir olaylarıyla ilgilenmek için eve gitti. После драки он поехал домой, заниматься каким-то вампирским делом.
Aniden çekip gitmede üstüne yoktu. Ты всегда умела эффектно уйти.
Kraniotomiden sonra felç gitti. После краниотомии паралич исчез.
Onu yeteri kadar sevdiğim için, çekip gittim. Я слишком сильно любил ее, чтобы уйти.
Biz saklandık, onlar da gitti. Мы спрятались, потом они ушли.
Neyse, ben deliye döndüm, o da deliye döndü ve çekip gitmeye çalışırken eldivenini çektim. Ну я рассердилась и она тоже Она попыталась уйти, А я схватила её за перчатку...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!