Примеры употребления "çalışmaya ne dersin" в турецком с переводом на русский

<>
Değişiklik olsun diye birlikte çalışmaya ne dersin? Почему бы нам наконец-то не поработать вместе?
Olasılıklar ve istatistikler üzerinde çalışmaya ne dersin? Хочешь поработать над статистикой и теорией вероятности?
Mackie ile çalışmaya ne zaman başladın? Когда ты начал работать с Макки?
Beyaz peynirli omlete ne dersin? Как насчет омлета с фетой?
Gecenin geri kalanında çalışmaya ne oldu? А как насчет работать всю ночь?
Bir çek yazmaya ne dersin? Но, что насчет чека?
Burada çalışmaya ne zaman başladın? Когда Вы начали здесь работать?
Maggie biraz soluk gibi, ne dersin? Мэгги чуть-чуть бледнее, вам не кажется?
Pekala, ikiniz benim için çalışmaya ne dersiniz? Как насчет того, чтобы работать на меня?
Farklı bölüştürmeye ne dersin? Как насчет золотой середины?
Sıkı çalışmaya ne dersiniz? Что насчёт тяжёлой работы?
İçkilerim bitmiş. - Bu gece dışarı çıkmaya ne dersin? Что скажешь, если сегодня вечером мы выйдем в свет?
Ridley için çalışmaya ne zaman başladın? Когда вы начали работать на Ридли?
Koca bir sürahi şaraba ne dersin? Мне бы кувшин вина, а?
Mario baban için çalışmaya ne zaman başladı? Когда Марио начала работать у твоего отца?
Buradan bir yıl içinde çıkmaya ne dersin? А вы хотите выйти отсюда через год?
Pembe iyi olmaz mı, ne dersin? Пожалуй что-нибудь розовое, вы не против?
Eve gidip dinlenmeye ne dersin? Как на счёт немного отдохнуть?
Hayvan sahibinin sevgili hayvanıyla konuşması gibi değil, ne dersin? Не очень похоже, что хозяин говорит со своим животным-питомцем.
Şu Hint mekanına ne dersin? Как насчет того индийского ресторана?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!