Примеры употребления "çalışıyordum" в турецком с переводом на русский

<>
Tyler, ben de sana ulaşmaya çalışıyordum. Тайлер, я пыталась связаться с тобой.
Ben sadece kulübü korumaya çalışıyordum. Я просто пытался защитить клуб.
Sen daha babanın çubuğunun üzerinde ufak bir Çin mantısıyken ben burada çalışıyordum. Я работал здесь, когда ты висел лапшой на палочке своего отца.
Ben sadece kaldığım motele geri dönmeye çalışıyordum. Я просто пытаюсь вернуться в свою гостиницу.
Bütün akşam onu görmezden gelmeye çalışıyordum. Я старался избегать его весь вечер.
İnsanlar benim bir canavar olduğumu düşündü. Ama ben onların gözlerini açmaya çalışıyordum. Люди думали, я монстр, а я просто пытался открыть глаза.
Sıcaktan neredeyse ölmüş bir durumda, çatı katından çıkmaya çalışıyordum. Я почти подох от жары, пытаясь выбраться с чердака.
İki buçuk yıldır orada çalışıyordum, ve tek gecede, her şeyi mahvettin. Nasıl yapabildin? Я там два с половиной года работала, а ты все испортил в один момент!
Julian için özel bir görev üzerinde çalışıyordum. Я работаю над личным заданием для Джулиана.
Ben sadece biraz ekstra para kazanmaya çalışıyordum. Слушайте, я просто хотел немного заработать.
Uzun zamandır bunu sana söylemeye çalışıyordum. Я давно хотела тебе это сказать.
Sana ne kadar iyi bir eş olacağımı kanıtlamaya çalışıyordum. Я пыталась доказать, какой полезной может быть жена.
Bunca yıldır mutajeni tekrar yaratmaya çalışıyordum. Я столько лет пытался воссоздать мутаген.
Ben de bütün gün çalışıyordum. Я тоже весь день работал.
Ben sadece seni uyarmaya çalışıyordum. Я просто пытаюсь предупреждать тебя.
Aslında, "seni anlıyorum" meselesini söylemeye çalışıyordum. Вообще-то я старался сказать, как я тебя понимаю.
Ben de seni korumaya çalışıyordum. И я пыталась защитить тебя.
Yarınki antrenmandan önce uykumu iyi almaya çalışıyordum. Я пытался хорошо выспаться перед завтрашней тренировкой.
Geçen birkaç günde yukarıda bunun üstüne çalışıyordum. Я работал над этим несколько дней наверху.
Bir süredir sana bu mektubu yazmaya çalışıyordum. Я уже давно пытаюсь написать тебе письмо.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!