Примеры употребления "çıkma teklif etti" в турецком с переводом на русский

<>
Şu kız, yani Kate Bana çıkma teklif etti. Эта девица, Кейт, пригласила меня на свидание.
Bana çıkma teklif etti. Пригласил меня на свидание.
"Tamam, alışveriş merkezindeki tuhaf adam bana çıkma teklif etti", dedim. Я говорю: "Ладно, один странный тип в магазине пригласил меня".
"İşerken İnleyen Adam" az önce bana çıkma teklif etti. Привет, ребята. "Пою-пока-писаю" пригласил меня на свидание.
Seth Nelson ona çıkma teklif etti. Сэт Нельсон пригласил ее на свидание.
Bir çocuk gelip yanıma oturdu, bana çıkma teklif etti. Парень, сидевший рядом со мной спросил, который час.
Biliyorsun, bana çok defa çıkma teklif etti. Сам знаешь, он меня столько раз приглашал.
Bir de bana çıkma teklif etti. Затем он пригласил меня на свидание.
Aaron bana çıkma teklif etti. Эрон пригласил меня на свидание.
Yine mi sana çıkma teklif etti? Да. Он снова позвал на свидание?
Sarah'ın öldürülmesinden sonra, Andy balo için teklif etti. Энди пригласил меня на бал, после убийства Сары.
Size çıkma teklif ederdim, ama şimdi de Larry Segel'le kavga etmek zorunda kalırdım. Я пригласил бы вас на свидание, но не могу соперничать с Ларри Сигелом.
O yüzden benden intikam almak için sana evlenme teklif etti. -Tamam. И поэтому она просила тебя жениться на ней, чтобы отомстить мне.
Ya da Bayan Huq'a çıkma teklif ederken. Или приглашение на свидание некой мисс Хак.
John, beni, etkisiz hale getirilmiş Mai Wiru'nun tüm sonuçlarını barındıran özel bir yere götürmeyi teklif etti. Джон предложил мне поехать в особое место где в полной мере можно увидеть эффект закрытия программы Маи Виту.
O zaman neden bana çıkma teklif etsin ki? Почему же тогда он пригласил меня на свидание?
Bayan Bennett onları kurtarmayı teklif etti. Мисс Беннетт предложила вызволить их. Неужели?
Gerçekten Riggs'e çıkma teklif edeceksin. Хочешь пригласить Риггса на свидание?
Tom teklif etti, ben de evet dedim ve bir yılbaşı gecesi düğünü planlıyoruz. Том сделал мне предложение. Я сказала "да" свадьба в канун Нового Года.
Sadece git ve ona çıkma teklif et. Иди уже и пригласи ее куда-нибудь выпить.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!