Примеры употребления "çıkışları kapattı" в турецком с переводом на русский

<>
Askerlerimiz bütün çıkışları kapattı. Войска блокируют все выходы.
Ben de mutlu olacağımı söyledim, sonra yüzüme kapattı. Я с радостью соглашаюсь, а она бросает трубку.
Diğer çıkışları kontrol etmeliyiz. Надо искать второй выход.
Burada tüm kahraman düğmelerini kullandım, Tüm elektronik sürücü yardımcılarını kapattı, Ve izin vereyim, görmek istiyorum. Я тут потыкал все геройские кнопки, выключил электронную помощь водителю, посмотри, получится ли пойти юзом.
B takımı, tüm çıkışları kapatın. Команда B, перекройте все выходы.
Peri o yolları kapattı. Эльф закрыл этот путь.
Bilirsin her işin inişleri ve çıkışları vardır. У каждой фирмы есть взлёты и падения.
Bir şey demeden kapattı. Помолчали и повесили трубку.
Naz, güvenliğe söyle tüm çıkışları kapatsın. Наз, пусть охрана закроет каждый выход.
Kapıyı o mu kapattı? Она сама закрыла дверь?
Muhtemel tüm çıkışları kapatın! Заблокировать любой возможный выход!
Graham beni buraya kapattı. Грэм запер меня здесь.
Çıkışları tutun, çocuklar. Заблокируйте выходы, ребята.
Evet, sonra da yüzüme kapattı. Да и тут же бросил трубку.
Teddy, Güney BI0ğu'na git, yan çıkışları kontrol et. Тедди, пройди в южное крыло, закрой боковые двери.
Buddy merdivenleri kapattı ve asansörleri durdurdu. Бадди заблокировал лестницу и выключил лифты.
Bütün çıkışları kapatmak için araçlara ihtiyacım var. необходимо, чтобы машины заблокировали все выходы.
Sersem herif suratıma kapattı. Этот урод бросил трубку!
C Takımı, kampüsün çıkışları sizin. Команда C, берете периметр кампуса.
Sonra gece yarısı onları bomba sığınağına kapattı ve yukarıya çıkıp kendini at bayıltıcısıyla vurdu. В полночь он запер их в бомбоубежище, пошёл наверх и принял лошадиный транквилизатор.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!