Примеры употребления "çıkış albümleri" в турецком с переводом на русский

<>
Çıkış albümleri "Wintergatan" 2013'te yayınlandı. Bilyeli Makine (Marble Machine). Первый альбом под названием Wintergatan был выпущен в мае 2013 года.
İlk çıkış albümleri "5 Colours in Her Hair" 29 Mart 2004 tarihinde yayınlandı ve UK Singles Chart'a bir numaradan girdi ve takip eden 3 hafta boyunca orada kaldı. Их дебютный сингл "5 Colours in Her Hair" увидел свет 29 марта 2004 года и сразу попал на первое место в национальном чарте, на котором и остался всю следующую неделю.
1994'te çıkış albümleri olan "Emmerdale" İsveç ve Japonya'da (1997'de uluslararası olarak yeniden yayınlandı) yayınlanır. В 1994 в Швеции и Японии вышел их дебютный альбом "Emmerdale" (переиздание альбома сделано в 1997).
Peki neden albümleri fokstrot adı altında saklıyorlar? Зачем они хранят записи с наименованиями фокстротов?
Evet, ama ayrıca yüzünü tedavi ettirdim ve sana bir çıkış imkânı sundum. Да, а еще я подлатал тебе лицо, и дал возможность выбраться.
Son albümleri için haklı olabilirsin. Может, не последние альбомы.
Bu tek çıkış yolu! Это единственный путь наружу.
2002 yılında o güne kadarki en başarılı albümleri kabul edilen "I Scream Up To The Sky" piyasaya çıktı. В 2002 году Ektomorf выпустили "I Scream Up To The Sky".
Hayır, dostum, adamlar gece yarısı çıkış yaptılar. Нет, не выйдет, ребята выехали посреди ночи.
Mart 2006'da yapımcı "Ross Robinson" ile çalıştıkları ikinci albümleri "Heroine" "Epitaph Records "'tan çıkmıştır. Альбом был выпущен в марте 2006 года на "Epitaph Records".
Size çıkış planımızı anlatacağım. Я объясню стратегию отхода.
İlk albümleri Kurr ise 21 Mart, 2007'de, grubun kendi müzik şirketi olan, Bláskjár'dan yayınlandı. Первый полноценный альбом, "Kurr", вышел 21 марта 2007 на собственном лейбле группы Blaskjar, а позже переиздан Ever Records в июне того же года.
Yapmamız gereken şey buradan bir çıkış yolu bulmak. Что нам нужно - так это выбраться отсюда.
11 Kasım 2014'te grup, ikinci mini albümleri "Like a Cat "'i yayınladı. 11 ноября 2014 года группа выпустила свой второй мини-альбом Like A Cat.
Bir çıkış aramıyoruz ki. Мы не ищем выход.
Birkaç ay sonra beşinci albümleri "Karma "'yı sundular. Через несколько месяцев группа представила на суд слушателей 5-ю студийную работу, "Karma".
Orası tek çıkış yolumuz. Это единственный путь отсюда.
Aynı zamanda 2. stüdyo albümleri The Bends'in (1995) son parçasıdır. Это последний трек их второго альбома "The Bends", выпущенного в 1995 году.
En yakındaki acil çıkış kapısını bulun ve bir kumaşı ıslatıp burnunuzu ve ağzınızı kapatın. Найдите ближайший аварийный выход, намочите кусок ткани и закройте им нос и рот.
1987'de de ilk albümleri Annihilation'ı çıkardılar. Kublai Khan некоторое время выступали в андерграунде, пока не выпустили свой дебютный альбом Annihilation в 1987 году.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!