Примеры употребления "выпустили" в русском с переводом на турецкий

<>
Мистера Галлагера выпустили под ответственность Моники Галлагер. Bay Gallagher'ın bakımı, Monica Gallagher'a bırakıldı.
Поэтому его выпустили из тюрьмы. Bu yüzden onu hapisten çıkardılar.
Его выпустили две недели назад. İki hafta önce serbest bırakılmış.
А тебя когда выпустили? Seni ne zaman bıraktılar?
С моего сына Эдди сегодня сняли все обвинения и выпустили. Oğlum Eddie'yi bu öğleden sonra serbest bıraktılar. Aleyhindeki suçlamalar düştü.
Почему вы выпустили Убийцу Мерфи?! Kahrolun, neden katil Murphy'i bıraktınız?
И благодаря тебе его выпустили? Serbest kalmasını sağlayan sen miydin?
Пару лет назад её выпустили. Birkaç sene önce serbest bırakıldı.
Почему вас так быстро выпустили? Bu kadar çabuk nasıl çıktın?
Её только что выпустили. Daha yeni hapisten çıktı.
Руиз, я вижу тебя выпустили из кабинета. Ruiz, bakıyorum da odacığından çıkmana izin vermişler.
Господи, они выпустили тебя? Amanın! Saldılar mı seni?
Вчера утром Матильду выпустили. Dün sabah serbest bırakılmış.
Меня привязали к лошади и выпустили прочь из лагеря. Beni bir ata bağladılar ve atı kamçılayarak kamptan salıverdiler.
Мы ее выпустили, надо положить ее обратно. Bizim yüzümüzden çıktı, içeri de biz sokacağız.
Почему вы выпустили Аделину? Neden Adeline'ı dışarı saldın?
Ага, и его выпустили под залог. Vay! Evet, kefaletle dışarı çıktı.
И тебя уже выпустили бы. Sen de buradan çıkmış olursun.
Они бы вас ни за что не выпустили. Sadece sen burada olduğun için onu serbest bıraktılar.
Сказал, что её выпустили утром. Bu sabah da kefaletle serbest bırakılmış.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!