Примеры употребления "Özel olarak gaz" в турецком с переводом на русский

<>
Özel olarak gaz ana borularıyla. На газопроводе, если точнее.
Fish özel olarak hedef alındı ve şu an yasa dışı olarak yaşadığı Nairobi'ye gelmek zorunda kaldı. Фиш также стал целью боевиков и был вынужден уехать в Найроби, где сейчас он живет нелегально.
Herşeyi senin için özel olarak kaydettim. Я записала все специально для тебя.
Çocuklar, ben de tam Howard'a onunla özel olarak konuşmak istediğinizi söylüyordum. Мальчики, я сказала Ховарду, что вы хотите с ним поговорить.
Özel olarak test etmiş olman gerekirdi. Ты должен был сделать специальные анализы.
Bu sahte kimlikler her biriniz için özel olarak yaratıldı. Данные прикрытия были разработаны специально для каждого из вас.
Öncelikle Ajan Coulson ile özel olarak görüşmek isterim. Сначала надо я хочу поговорить с Коулсоном наедине.
Bunu New York'tan beri özel olarak saklıyordum. Слушай. Я берегла ее с самого Нью-Йорка.
Dr. Schroeder ile özel olarak görüşmek istemiştim. Мне хотелось бы поговорить с профессором наедине.
Ya da pencere önünde bir ranza satın alabilirsin. Özel olarak hamama gidebilirsin. Или купить койку у окна, или ходить в баню когда хочешь.
Niye böyle yaptın? Temizler, özel olarak yıkadım, cidden. Они чистые, я их специально вымыла только что, честно.
Bana özel olarak gelip Melissa olayını anlatmalıydın. Мог бы рассказать мне про Мелиссу наедине.
Tavsiyeme karşı çıkarak Dr. Surinder Khatri seninle özel olarak konuşmayı kabul etti. Вопреки моему совету, доктор Суриндер Катри согласилась поговорить с тобой наедине.
Beni özel olarak istemişti. Она просила меня лично.
Yagami-kun. Dün Amane-san ile özel olarak konuştum. я вчера имела удовольствие отужинать с Амане-сан.
Biz, yine de silah teknolojinizle özel olarak ilgilenebiliriz. Однако, мы особенно заинтересованы в ваших военных технологиях.
Şimdi özel olarak konuşabilir miyiz? Теперь мы можем говорить вдвоем?
Clayton Shaw sizinle özel olarak görüşmek istiyor. Клейтон Шоу хочет поговорить с вами лично.
Almanya'dan özel olarak sipariş ettim. Я специально заказала из Германии.
Onunla özel olarak görüşmemizi gerektiren talimatlar var. У нас указание встретиться конкретно с ней.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!