Примеры употребления "эти" в русском

<>
Теперь эти мечты также отступают. Maintenant ce rêve aussi s'efface.
Эти слова задели его гордость. Les mots ont blessé sa fierté.
Но эти деньги оплачивали счета. Mais ça payait les factures.
То есть эти клетки сейчас в теле пациентов. Tout ceci est donc déjà utilisé pour des patients.
Эти места и необходимо охранять. Ceux-ci sont donc en haut de la liste des endroits à protéger.
Затем мы использовали эти данные. Nous avons alors pris ces nouvelles données.
Нынешний кризис изменил эти взгляды. Quelle différence la crise actuelle a-t-elle faite !
Эти штуки просто произведения искусства. Tout ça c'est de vraies sculptures.
И эти слои сменяются другими, вот такими отложениями. Et cela alterne avec un sédiment qui ressemble à ceci.
Эти фотографии прислали мне посетители. Celles-ci sont des photos que des visiteurs m'ont envoyées.
Эти товары не подлежат обмену. Ces articles ne sont pas échangeables.
Эти нервы проникают в слизистую. Il pénètre la muqueuse.
Мы впервые показали эти кадры. C'est la première fois que l'on essaye ça quelque part.
И всякий раз, когда вы слышите эти звуки, я с вами". Quand vous entendrez ceci, je serai présent."
Так я попал в эти края. Alors j'ai fini dans des endroits comme celui-ci.
Эти люди на фото - бунтовщики. Ces messieurs, ce sont des insurgés.
Мы хотим увидеть эти изменения. On veut voir le changement.
Я делал все эти вещи. J'ai fait tout ça.
Это душ Kohler - душ-водопад, и все эти выступы ниже - также часть душа. Ceci est une douche Kohler, de type chute d'eau, et en fait, tous les boutons en dessous sont aussi des pommes de douche.
Эти люди - потомки древней цивилизации Тайрона. Ceux-ci, bien entendu, sont les descendants de l'ancienne civilisation Tayronas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!