Примеры употребления "чтобы" в русском с переводом "que"

<>
Пацлик, таким образом, считает неприемлемым, чтобы Пельта стал президентом. Pour Paclik il n'est pas acceptable que Pelta occupe cette position de Président.
Подождём, чтобы светофор остановил поток. Attendre que le feu arrête la circulation.
Том хочет, чтобы я извинился. Tom veut que je m'excuse.
Хочешь, чтобы я оставил свет? Veux-tu que je laisse la lumière ?
Я хочу, чтобы вы обдумали: J'aimerais que vous réfléchissiez à ceci :
Я хочу, чтобы ты спел. Je veux que tu chantes.
Том хочет, чтобы я извинилась. Tom veut que je m'excuse.
Чтобы ответить на этот вопрос, C'est ça que je me demandais.
чтобы вы смогли сделать больше. afin que vous puissiez contribuer plus.
Я хочу, чтобы вы ушли. Je veux que vous partiez.
Я хочу, чтобы вы жили". Je veux que vous viviez."
Хотите, чтобы я открыл окно? Voulez-vous que j'ouvre la fenêtre ?
Возможно ли, чтобы слух был обоснован? Se peut-il que la rumeur soit fondée ?
"Я хочу, чтобы вы были счастливы. "Je veux que tu sois heureux.
Я не хотел, чтобы это случилось. Je ne voulais pas que ça arrive.
Я бы хотел, чтобы вы поняли. Je voudrais que vous compreniez.
Я хочу, чтобы ты это сделала. Je veux que tu le fasses.
Что ты хочешь, чтобы я сказал? Qu'est-ce que tu veux que je dise ?
Я просто хочу, чтобы ты пришёл. Je veux seulement que tu viennes.
Я просто хочу, чтобы ты послушал. Je veux simplement que tu écoutes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!