Примеры употребления "поговорим" в русском с переводом на французский

<>
Переводы: все344 parler318 другие переводы26
Давайте сейчас поговорим об искусстве. Penchons-nous sur l'art maintenant.
Поговорим об этом чуть подробнее. On va regarder ça de plus près.
Теперь поговорим о совершенно ином. Passons maintenant à quelque chose de totalement différent.
А теперь поговорим о сексе. Passons maintenant au sexe.
Поговорим о менталитете экономического "мыльного пузыря". Voilà bien là une mentalité spéculative.
Давайте сначала поговорим о самих исследованиях. Prenons d'abord la question de la recherche.
Итак, поговорим о нескольких игровых динамиках. Avec ça, vous voyez, quelques dynamiques de jeu à envisager.
Но сейчас мы поговорим о другом. On va plutôt aller dans une direction différente aujourd'hui.
Итак, во-первых, поговорим о вычислениях. Donc, premièrement, le premier terme est une estimation.
Ладно, мы с вами позже поговорим. Il faut qu'on discute tout à l'heure.
Теперь давайте поговорим еще вот о чем. Pensons à autre chose.
"Ах Эйми, мы еще поговорим об этом." "Oh, Aimee, nous verrons ça plus tard."
Давайте поговорим о том, что это значит Voyons un peu ce que cela veut dire.
Теперь давайте поговорим о химической эволюции Вселенной. Pour pouvoir aller plus loin, nous devons comprendre l'évolution chimique de l'univers.
А теперь давайте поговорим о маленьких детях. Maintenant, voyons les enfants plus jeunes.
Сегодня мы поговорим о продолжении фильма "Неудобная правда". Applaudissements) Nous allons donner une suite à "Une vérité qui dérange".
Давайте поговорим о том, как мы распоряжаемся деньгами. Alors, réfléchissons à la façon dont nous gérons notre argent.
Ну а теперь поговорим о Турции и Кавказе. Regardons la Turquie, et le Caucase.
А теперь давайте поговорим подробнее о Всеобщем Социологическом Опросе. Nous allons creuser un peu plus à présent, dans quelque-chose qui s'appelle l'Etude Sociale Générale.
Но хватит ходить вокруг да около, лучше поговорим о другом. Apporter des diaporamas n'était du coup plus nécessaire, mais une forme alternative de communication l'était.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!