Примеры употребления "одному" в русском с переводом на французский

<>
Одному из нас придётся пойти. L'un de nous devra y aller.
Мне действительно надо побыть сейчас одному. Il me faut vraiment être seul, à l'instant.
Одному из нас придётся уйти. L'un de nous deux devra partir.
Не давай ему делать это одному. Ne le laisse pas le faire seul.
Задача свелась к одному фрагменту. Nous l'avons réduit à un fragment.
Не позволяйте ему делать это одному. Ne le laissez pas le faire seul.
Мне нужно немного побыть одному. J'ai besoin de me trouver seul, un moment.
Я знаю, что такое быть одному. Je sais ce qu'est être seul.
одна найра равнялась одному британскому фунту. un naira équivalait à une livre britannique.
Я думаю, гулять ночью одному опасно. Je pense qu'il est dangereux de se promener seul la nuit.
Я не верю ни одному слову. Je n'en crois pas un mot.
Я предпочитаю остаться дома, чем идти одному. Je préfère rester chez moi que d'aller seul.
Одному нравится шоколадное мороженое, другому - ванильное, L'un aime le chocolat, l'autre la vanille.
Пари Паскаля применимо исключительно к одному человеку. Le défi de Pascal s'applique entièrement à une seule personne.
С ними можно работать лишь по одному. On peut seulement en enlever un à la fois.
Он ещё недостаточно взрослый, чтобы жить одному. Il n'est pas encore assez grand pour pouvoir vivre seul.
Тогда один нигерийский фунт равнялся одному британскому фунту. A l'époque, une livre nigériane équivalait à une livre britannique.
Она посоветовала ему не ходить туда одному. Elle lui a conseillé de ne pas y aller seul.
Это - к одному из исходных видео по исчислению, Celle-ci provient d'une des vidéos d'origine sur le calcul.
Я знаю, что это такое - быть одному. Je sais ce que c'est d'être seul.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!