Примеры употребления "на" в русском с переводом на французский

<>
Я люблю его, несмотря на его недостатки. Je l'aime, malgré ses défauts.
На этот раз он прав. Cette fois-ci elle a raison.
Моя тема на сегодня - обучение. Mon sujet aujourd'hui est l'apprentissage.
Он уехал на следующий день. Il est parti le lendemain.
Существует два ответа на этот вопрос. A cette question, 2 réponses.
И на самом деле было найдено серьёзное решение. Et il y avait effectivement une grande solution.
Он также говорит на французском. Il parle aussi le français.
Том и Джейн поругались, но на следующее утро помирились. Tom et Jane se sont disputés, mais ils se sont réconciliés le lendemain matin.
При таких темпах реальный ВВП на душу населения будет увеличиваться каждые 16 лет. A ce rythme, le PIB réel par habitant devrait doubler tous les 16 ans.
Там - 25 кг на человека в год, C'est 25 kg par personne et par an.
Женщина пробует на вкус хлеб. La femme goûte le pain.
Мы посмотрели друг на друга. Nous nous sommes regardés.
Один миллиард человек говорит на английском языке. Un milliard d'hommes parlent l'anglais.
Они могут сесть на поезд. Ils peuvent prendre le train.
Год Доход на душу населения Année Revenu per capita
И мы увидели в иллюминаторе самые что ни на есть таинственные существа, которых нельзя описать. Pourtant c'est la que nous avons pu voir les animaux les plus étranges qu'on puisse imaginer.
Это не бег на короткую дистанцию. Ce n'est pas un sprint.
мама девочки подошла ко мне, опустилась на колени и сказала: La mère est venue me trouver, s'est agenouillée, et adit:
И вот они собрались вместе, их приняли на работу в JPL. Les voilà réunis - JPL les a embauchés.
Но я не пошел на восток, потому что я не знал суахили. mais je ne suis pas parti vers l'est parce que, là, je ne connais pas le swahili.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!