Примеры употребления "знаете" в русском с переводом на французский

<>
Вы знаете, что она сказала? Savez-vous ce qu'elle a dit ?
Наверняка, вы уже знаете ответ. Vous connaissez probablement déjà la réponse.
И знаете каков был ответ? Vous savez la réponse ?
вы знаете имя этой девушки? connaissez-vous le nom de cette jeune fille?
Жизнь коротка, как вы знаете. La vie est courte, vous savez.
Вы здесь кого-нибудь знаете? Connaissez-vous quiconque, ici ?
Знаете, я выбрал иконоборческий подход. Vous savez, je suis devenu - j'ai pris cette approche très iconoclaste.
Откуда вы друг друга знаете? Comment se fait-il que vous vous connaissiez ?
Знаете, кем хотела быть я? Savez-vous ce que je voulais être?
Вы все знаете о большом мозге. Vous connaissez tout sur les gros cerveaux.
Вы точно уже знаете чего. Et bien vous savez exactement ce que c'est.
Откуда Вы так хорошо знаете английский? Comment se fait-il que vous connaissiez si bien l'anglais ?
Вы знаете как водить машину? Savez-vous conduire une voiture ?
Вы знаете про самоорганизующиеся системы Интернета. Et vous connaissez les systèmes d'auto-organisation basés sur Internet.
Но откуда вы это знаете? Mais comment vous savez ça ?
Вы, возможно, знаете некоторые глобальные аспекты: Vous connaissez peut-être déjà les aspects plus significatifs:
Знаете, попка у ветчины восхитительна. Vous savez, ce cul de jambon est délicieux !
Вы все наверняка знаете эту историю. Vous connaissez tous l'histoire, d'accord.
Вы не знаете его имени? Ne savez-vous pas son nom ?
Вы знаете какие-нибудь греческие мифы? Connaissez-vous quelques mythes grecs ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!