Примеры употребления "говорить" в русском с переводом "dire"

<>
Она может говорить что угодно. Elle peut dire ce qui la chante.
Как Вы смеете такое говорить? Comment osez-vous dire ceci ?
Наверное, не стоило это говорить. Je ne devrais peut-être pas dire ça.
Я скажу тебе, что говорить. Je vais te dire quoi dire.
Молодежь, юные тибетцы начинают говорить: Et les jeunes, les jeunes tibétains, commencent à dire :
Тебе не стоит этого говорить. Tu ne devrais pas le dire.
Я не собиралась говорить ему: Mais écoutez, je n'allais pas lui dire:
Как ты смеешь это говорить? Comment oses-tu dire cela ?
Иногда лучше ничего не говорить. Quelquefois il est préférable de ne rien dire.
Тебе не нужно ничего говорить. Tu n'as pas besoin de dire quoi que ce soit.
Ты пообещал ничего не говорить. Tu as promis de ne rien dire.
Конечно, сейчас это легко говорить. Bien sûr, c'est facile à dire après l'événement.
Об этом можно много говорить. Il y aurait beaucoup plus à dire à ce sujet.
Трудно говорить об этом наверняка. Difficile à dire.
Я стараюсь всегда говорить правду. J'essaie toujours de dire la vérité.
Однако говорить правду - не преступление. Cependant, dire la vérité n'est pas un crime.
Я не хочу ей говорить. Je ne veux pas lui dire.
Вам не нужно ничего говорить. Vous n'avez pas besoin de dire quoi que ce soit.
Мне не нравится это говорить. Et je n'aime pas dire ça.
Как ты можешь такое говорить? Comment peux-tu dire ça ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!