Примеры употребления "большинство" в русском с переводом "plupart"

<>
большинство из них не долговечны. la plupart d'entre eux ne font pas long feu.
Большинство независимых СМИ были закрыты. La plupart des médias indépendants ont été fermés.
поэтому большинство из них умирает. Et la plupart meurent.
Большинство из них совершили самоубийство. La plupart se sont suicidées.
Большинство этих схем разработано учителями. La plupart sont des spécifications des enseignants.
Большинство животных живёт в океане. La plupart des animaux se trouvent dans les océans.
Большинство наших систем образования - подталкивание. La plupart de notre système d'éducation est basé sur la poussée.
Большинство кораллов мертвы, заглушены водорослями. La plupart des coraux sont morts, étouffés par les algues.
Большинство моих друзей брали японский, La plupart de mes amis prenait japonais.
Большинство из них весьма обычны. La plupart sont assez basiques.
Большинство из этих является кандидатами. La plupart de ces planètes sont des candidats.
Большинство пчел не видят красный. La plupart des abeilles ne perçoivent pas le rouge.
Большинство проблем Нигерии хорошо известны. La plupart des problèmes du Nigeria sont bien connus.
Однако большинство данных надо вводить. Cela-dit vous devez entrer la plupart de ces données.
Большинство африканских женщин боятся сезона. La plupart des épouses africaines craignent la saison footballistique.
Большинство людей обычно избегают риска. La plupart des gens choisit la sécurité.
И большинство женщин, к счастью, выживают. Et la plupart des femmes, heureusement, survivent.
И это видело большинство исследователей моря. C'est également ce que le plupart des scientifiques marins ont vu.
Большинство из вас выглядят очень умными. La plupart d'entre vous a l'air intelligent.
Большинство из нас - хорошие, добрые люди. La plupart d'entre vous êtes des gens bons, avec un coeur tendre.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!