Примеры употребления "Слово" в русском с переводом на французский

<>
Необходимо начать игнорировать слово "дотации" Et il va vous falloir bannir le mot "Droits Acquis".
Просто поверь мне на слово. Crois-moi juste sur parole.
Вот снова слово головоломка [PUZZLE]. Voici à nouveau le mot "puzzle".
Слово - серебро, а молчание - золото. La parole est d'argent et le silence est d'or.
Почему мы использовали слово "наука"? Pourquoi avons nous utilisé ce mot, "science"?
"Никому не верь на слово". "Ne croyons personne sur parole."
Второй вопрос был исландское слово. La deuxième question était un mot islandais.
Я верю тебе на слово. Je te crois sur parole.
Кстати, это моё любимое слово: Et voici mon mot préféré, à propos :
Он всегда держит своё слово. Il tient toujours parole.
Это слово имеет двойной смысл. Ce mot a un double sens.
Богатые должны сдержать свое слово Les nantis devraient tenir parole
"Это должно быть плохое слово." "Ça doit être un mauvais mot."
Говорят, слово - серебро, а молчание - золото. On dit que la parole est d'argent et que le silence est d'or.
Поищи это слово в словаре. Recherches le mot dans le dictionnaire.
Я сдержу слово, что бы ни случилось. Je garderai ma parole quoi qu'il arrive.
Арабское слово "Ислам" означает подчинение. Le mot Arabe "Islam" signifie soumission.
"Слово Божье является семенем и сеятель семени -- Христос" "La parole divine est une graine et le semeur de la graine est le Christ."
"Как определить, настоящее ли слово?" "Comment puis-je savoir si un mot est réel ?"
Поддерживающие либерализацию торговли силы могут сказать своё слово в политическом процессе. Les forces pro-commerce peuvent prendre la parole dans le système politique.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!