Примеры употребления "На" в русском с переводом "à"

<>
Том ползал на четвереньках. Tom marchait à quatre pattes.
Он был ранен на войне. Il a été blessé à la guerre.
Мне хотелось бы пойти на концерт джазовой музыки. Je voudrais aller au concert de la musique de jazz.
Люди быстро реагируют на цены. Les gens réagissent très vite aux prix.
Я пригласил их на праздник. Je les ai invités à la fête.
Она пригласила их на ужин. Elle les a invités à dîner.
Спасибо что пришел на TED. Merci d'être venu à TED.
Мы пригласили их на ужин. Nous les avons invités à dîner.
Он стоял на углу улицы. Il était debout au coin de la rue.
Ты был на последнем занятии? As-tu assisté au dernier cours ?
Почему вы приехали на TED? Pourquoi venez-vous à TED?
На ум приходят три примера. Trois exemples me viennent à l'esprit.
Я оказался не на высоте. Je n'ai pas été à la hauteur.
На людях и смерть красна. Malheur partagé n'est malheur qu'à demi.
Я присутствовал на его похоронах. J'assistai à ses funérailles.
Ты пригласил их на ужин. Tu les as invités à dîner.
Свиньи на нас очень похожи. Les porcs sont assez semblables à nous.
Помощь на развитие ради развития L'aide au développement au secours du développement
Поставьте себя на моё место. Mettez-vous à ma place.
На концерте было много мужчин. Il y avait beaucoup de gens au concert.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!