Примеры употребления "юридических" в русском с переводом "юридичною"

<>
Суд - это высшая юридическая инстанция. Верховний суд є вищою юридичною інстанцією.
Крестьянское хозяйство является юридическим лицом. Фермерське господарство є юридичною особою.
является юридическим лицом-резидентом Украины; є юридичною особою-резидентом України;
Является ли ип юридическим лицом? Чи є ІП юридичною особою?
ПИФы не являются юридическими лицами. ПІФ не є юридичною особою.
Занимался юридической практикой в Детройте. Займався юридичною практикою в Детройті.
Материал подготовлен юридической компанией ESQUIRES Матеріал підготовлений юридичною компанією ESQUIRES
Страховой пул не является юридическим лицом. Страховий пул не є юридичною особою.
По юридической природе завещание - односторонняя сделка. За юридичною природою заповіт - односторонній правочин.
Занимаюсь юридической практикой с 2006 года. Займаюсь юридичною практикою із 2006 року.
Ярославу Мудрому перед одноимённой Юридической академией. Ярославу Мудрому перед однойменної Юридичною академією.
По юридической силе - императивные и диспозитивные. За юридичною силою: імперативні та диспозитивні.
Мы их сгруппируем по юридической силе. Ми їх згрупуємо за юридичною силою.
Окончив Трансильванский университет, занялся юридической практикой. Закінчив Трансільванський університет, займався юридичною практикою.
Претензия направляется по юридическому адресу должника. Претензія направляється за юридичною адресою боржника.
Фактический адрес Учредителя совпадает с юридическим адресом. Фактичне місце знаходження співпадає з юридичною адресою.
определиться со статусом и юридическим адресом организации; визначитись із статусом та юридичною адресою організації;
но-правовых актов по их юридической силе. правових актів за їх юридичною силою.
работала над многотомным Юридической энциклопедии (1998 - 2004). працювала над багатотомною Юридичною енциклопедією (1998 - 2004).
Юридической основой лоббизма становятся нормативно-правовые акты. Юридичною основою лобізму стають нормативно-правові акти.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!