Примеры употребления "церквями" в русском с переводом на украинский

<>
Монастырский комплекс с церквями Св. Монастирський комплекс з церквою Св.
Богат дворцами, музеями и церквями. Багате палацами, музеями та церквами.
С церквями солидарны и правые радикалы. З церквами солідарні і праві радикали.
Окончательный "разрыв" между церквями спровоцировала война. Остаточний "розрив" між церквами спровокувала війна.
Вопросы должны обсудить с сестринскими церквями. Питання мають обговорити із сестринськими церквами.
"Евхаристическое общение между церквями не прерывается. "Євхаристійне спілкування між церквами не переривається.
Украинский были разделены еще и церквями. Українців було розділено ще й церквами.
Мюнхен также известен своими церквями и соборами. Київ відомий також своїми церквами і соборами.
Это привело к разрыву евхаристического общения между Церквями. Таким чином це засвідчило Євхаристійне спілкування між церквами.
Православная церковь Украины осудила нападение. Православна церква України засудила напад.
Достопримечательности Вознесенска: ансамбль Вознесенских церквей. Пам'ятки Вознесенська: ансамбль Вознесенської церкви.
Под Троицу в церкви стоять, Під Трійцю в церкві стояти,
У церкви характерный эллиптический купол. Звеличує церкву величезний еліптичний купол.
Трапезная с церковью Святого Духа. Трапезна з церквою Святого Духа.
Состоял благочинным церквей Богодуховского у. Був благочинним церков Богодухівського у.
Начальные школы открывались при церквях. Школи грамоти відкривалися при церквах.
Позже был канонизирован православной церковью. Згодом був канонізований Православною Церквою.
Церковь была освящена 11 октября. Храм був освячений 11 жовтня.
Больше повезло церквям восточного обряда. Більше пощастило церквам східного обряду.
Покровская церковь отличалась богатым убранством. Покровська церква відрізнялася багатим оздобленням.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!