Примеры употребления "Православною Церквою" в украинском с переводом на русский

<>
Він був канонізований Грузинською православною церквою. Он был канонизирован Грузинской православной церковью.
Прославлений Українською Православною Церквою в 1995 році. Прославлен Украинской Православной Церковью в 1994 году.
Такі погляди підтримувалися і православною церквою. Такие взгляды поддерживались и православной церковью.
А як це співвідноситься з православною Церквою? Какое отношение он имеет к Православной Церкви?
Канонізований Константинопольською православною церквою в 1961 році. Канонизирован Константинопольской православной церковью в 1961 году.
Прославлений Українською Православною Церквою в 1997 році. Прославлен Украинской Православной Церковью в 1997 году.
Українська церква стане 15-ою Помісною Православною Церквою. Теперь ПЦУ станет 15-й поместной православной церковью.
Відносини з Ефіопською православною церквою Отношения с Эфиопской православной церковью
Прославлений Українською Православною Церквою в 1999 році. Прославлен Украинской Православной Церковью в 1999 году.
Канонізована Російською православною церквою (1990). Канонизирована Русской православной церковью (1990).
Згодом був канонізований Православною Церквою. Позже был канонизирован православной церковью.
Єдиною незалежною православною країною стала Московська держава. Единственным политически независимым православным государством осталось Московское.
Вид Holmsjön з церквою в центрі. Вид Holmsjon с церковью в центре.
зарахований католицькою церквою до числа святих. причислен католической церковью к лику святых.
вірмени прийняли унію з католицькою церквою армяне приняли унию с католической церковью
Посилювався контроль держави над церквою. Усиливался контроль государства над церковью.
Академія Мистецтв з Євангелічною Церквою, 1899 р.. Академии Художеств с Евангелической Церковью, 1899 г..
Після цього баптистерій став парафіяльною церквою. После этого баптистерий стал приходской церковью.
Святитель Тарасій мудро керував Церквою 22 роки. Святитель Тарасий мудро управлял Церковью 22 года.
Робота проводиться в єднанні з Церквою. Работа проводится в единении с Церковью.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!