Примеры употребления "царю" в русском с переводом на украинский

<>
Мы молимся тебе, царю небес. Ми молимося тобі, царю небес.
Чёрные стражники поклонились царю и сказали: Чорні стражники поклонилися цареві і сказали:
Большая часть земель принадлежала царю. Більша частина земель належала царю.
Что царю в нем ведьма шлет? Що цареві в ньому відьма шле?
Вся земля принадлежала царю или общинам. Уся земля належала царю або громадам.
В 1654 Б. отказался присягать русскому царю. У 1654 Б. відмовився присягати російському цареві.
Она предложила девять книг-пророчеств царю Тарквинию. Вона запропонувала дев'ять книг-пророцтв царю Тарквінію.
О царе помнили другие диадохи. Про царя пам'ятали інші діадохи.
Тритон (царь Ливии, либо божество). Тритон (цар Лівії, або божество).
На острове царит арктический климат. На островах панує арктичний клімат.
Великий Березный царила праздничная атмосфера. Великий Березний панувала святкова атмосфера.
Зане святый владыка пред царем Зане святий владика перед царем
Цари Ура - сильнейшие правители Шумера. Царі Ура - найсильніші правителі Шумеру.
Для него нет "хороших" царей. Для нього немає "добрих" царів.
В семье царили взаимоуважение и доброжелательность. У родині панували взаємоповага і доброзичливість.
Там царят насилие и вражда. Там панують насильство і ворожнеча.
"На месте крушения царил хаос". "На місці катастрофи панував хаос".
Царям принадлежали только леса и недра. Царям належали тільки ліси і надра.
Аргивяне разделили власть между тремя царями. Аргосці розділили владу між трьома царями.
В стране царил настоящий экономический бум. В країні розпочався справжній економічний бум.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!