Примеры употребления "хорами" в русском

<>
способствовать укреплению творческих связей между хорами; сприяти зміцненню творчих зв'язків між хорами;
Украинский мужской хор из Виннипега. Український чоловічий хор з Вінніпегу.
Месса для смешанного хора (2000). Меса для змішаного хору (2000).
Два хора из "Литургии Мира" Два хори з "Літургії Миру"
"- И толпа хором отвечала:" Клянёмся!.. "- І натовп хором відповідала:" Клянемося!..
Мертвая тишина в хоре смерти. Мертва тиша в хорі смерті.
классных хоров и театральных коллективов; класних хорів та театральних колективів;
История хоры - Хора - О Херсонесе Історія хори - Хора - Про Херсонес
Был солистом в церковных хорах. Був солістом у церковних хорах.
Над входом расположены хоры и орган. Над входом влаштовані хори й орган.
Пели архиерейский и местный хоры. Співали архієрейський та молодіжний хор.
Хор пел новый хоровой гимн. Хор співав новий хорової гімн.
Для женского хора a capella. Для чоловічого хору а capella.
Оттуда и название - "Невидимые хоры". Звідти й назва - "Невидимі хори".
Руководит ещё и школьным хором. Керує ще й шкільним хором.
Был певчим в архиерейском хоре. Одночасно співав у архієрейському хорі.
От хоров остались незначительные фрагменты. Від хорів залишилися незначні фрагменти.
Проекты на хоре - Хора - О Херсонесе Проекти на хорі - Хора - Про Херсонес
На хорах сохранился витраж XIII века. На хорах зберігся вітраж XIII століття.
Народное песенное искусство (академический хор); Народне пісенне мистецтво (академічний хор);
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!