Примеры употребления "фресок" в русском

<>
Дальнейшая судьба этих фресок неизвестна. Подальша доля цих фресок невідома.
тематика фресок навеяна буддийскими легендами. тематика фресок навіяна буддійськими легендами.
Сохранилось 2 слоя фресок [2]. Збереглося 2 шари фресок [2].
Живописец украшает Палаццо-Пубблико серией фресок. Живописець прикрашає Палаццо-Пуббліко серією фресок.
1988 - Исполнение копий фресок Лужецкого монастыря. 1988 - Виконання копій фресок Лужецького монастиря.
Стиль фресок копирует геометрический стиль вазописи. Стиль фресок копіює геометричний стиль вазопису.
Большинство фресок украшают алтарную часть церкви. Більшість фресок прикрашають вівтарну частину церкви.
В церкви сохранились следы древних фресок. У церкві збереглись сліди стародавніх фресок.
Внутри церкви сохранилось некоторое количество фресок. Всередині церкви збереглося деяку кількість фресок.
Государство вложило $600 млн. в возобновление фресок. Держава вклала 600 млн. дол. у відновлення фресок.
Автор фресок в комнате - Миклош Ибль [1]. Автор фресок у кімнаті - Міклош Ібль [1].
Внутри церковь расписана яркими фресками. Всередині церква розписана яскравими фресками.
Торжественную иконопись дополняют фрески нефа. Урочистий іконопис доповнюють фрески нефа.
Алтарь Фреска на потолке Орган Вівтар Фреска на стелі Орган
В интерьере сохранились остатки фрески. У інтер'єрі збереглися рештки фресок.
На фреске сохранились древнерусские граффити. На фресці збереглися давньоруські графіті.
Веккьетта написал там фреску "Видение святой Сороре". Векк'єтта намалював там фреску "Бачення святої Сороре".
Стены мегарона были расписаны фресками. Стіни мегарона були розписані фресками.
Фрески были возвращены в Украину. Фрески були повернені до України.
Фреска под куполом Нижней Церкви. Фреска під куполом Нижньої Церкви.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!