Примеры употребления "формы" в русском с переводом на украинский

<>
повышает осознание физической формы тела; покращує усвідомлення фізичної форми тіла;
Формы рельефа, это единица геоморфологии. Форма рельєфу - це одиниця геоморфології.
Мяч должен быть сферической формы. М'яч повинен мати сферичну форму;
Свое название растение получило из-за формы листьев. Рослина отримала таку назву завдяки формі листків.
Антифашистская деятельность принимала различные формы. антифашистська діяльність набувала різних форм.
Существуют тяжелые формы ветряной оспы. з тяжкими формами вітряної віспи.
Непредубежденность может принимать различные формы. Неупередженість може приймати різні форми.
Круглая, квадратная и прямоугольная формы сечения Кругла, квадратна і прямокутна форма перетину
Создание формы обратной связи (опционально) Створення форму зворотного зв'язку (опціонально)
Они усложняются, приобретают новые формы. Вони ускладнюються, набувають нових форм.
Формы благотворительности - это меценатство и спонсорство. Специфічними формами благодійництва є меценатство і спонсорство.
Выделяют четыре клинические формы болезни. Розрізняють 4 клінічні форми хвороби.
Есть бюджетная и договорная формы обучения. Існує бюджетна і контрактна форма навчання.
Закон инерции действительной квадратичной формы. Закон інерції дійсних квадратичних форм.
Также посоветуйте ему прорисовывать формы. Також порадьте йому промальовувати форми.
Предложено широкое многообразие формы и расцветок. Запропоновано широке різноманіття форм і забарвлень.
Идеальные формы: круглые и овальные. ідеальні форми: круглі і овальні.
Остальные устроены в семейные формы воспитания. Вони влаштовані до сімейних форм виховання.
Чувственное познание и его формы. Чуттєве пізнання та його форми.
Сертификационная работа содержит задания различной формы: Сертифікаційна робота містить завдання різних форм:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!