Примеры употребления "формами" в украинском с переводом на русский

<>
Переводы: все30 форма30
Новий дизайн відрізнявся прямокутними формами. Новый дизайн отличался прямоугольными формами.
з тяжкими формами вітряної віспи. Существуют тяжелые формы ветряной оспы.
Гори багаті карстовими формами рельєфу. Горы богаты карстовыми формами рельефа.
Основними формами прямого інвестування є: Основными формами прямых инвестиций являются:
М'якими і "серцевими" формами. Мягкими и "сердечными" формами.
Навчання здійснюється за декількома формами: Занятия проходят в нескольких формах:
індивідуальною та груповою формами навчання. Индивидуальная и групповая формы обучения.
Товтровий кряж багатий карстовими формами. Товтровый кряж богат карстовыми формами.
нечесністю, маніпуляціями та іншими формами егоїстичного нечестностью, манипуляциями и другими формами эгоизма
Основними формами прояву профспілкового монополізму є: Основными формами проявления профсоюзного монополизма являются:
Формами атестації здобувачів вищої освіти є: Формами аттестации соискателей высшего образования являются:
Специфічними вулканічними формами є грязьові вулкани. Специфическими вулканическими формами являются грязевые вулканы.
Церква вирізняється досить цікавими архітектурними формами. Церковь выделяется достаточно интересными архитектурными формами.
забезпечення рослини легкодоступними формами поживних елементів; обеспечивает растения легкодоступными формами питательных элементов;
За формами участі у пілотному проекті: По формам участия в пилотном проекте:
масажистка - дівчина з неймовірно ідеальними формами; массажистка - девушка с невероятно идеальными формами;
Найгіршими формами експлуатації праці дітей визнані: Наихудшими формами эксплуатации труда детей признаны:
НТП не обмежується тільки формами розвитку. НТП не ограничивается только формами развития.
Алкогольдегідрогеназа (АДГ) - фермент, представлений різними формами. Алкогольдегидрогеназа (АДГ) - фермент, представленный различными формами.
Формами систематизації є кодифікація та Інкорпорація. Формами систематизации является кодификация и инкорпорация.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!