Примеры употребления "федеральное государственное казённое учреждение" в русском

<>
УДЕЛЬНОЕ ВЕДОМСТВО, центральное государственное учреждение; ПИТОМИЙ ВІДОМСТВО, центральне державна установа;
Государственное учреждение "Детский специализированный санаторий" Люстдорф " Державна установа "Дитячий спеціалізований санаторій" Люстдорф "
Государственное учреждение "Госгидрография" Державна установа "Держгідрографія"
3) Государственное инновационное финансово-кредитное учреждение. 3) Державна інноваційна фінансово-кредитна установа.
Инициатива предусматривает государственное признание богословского образования. Ініціатива передбачає державне визнання богословської освіти.
Казенное предприятие "Искра" Казенне підприємство "Іскра"
© Киевское независимое судебно-экспертное учреждение © Київська незалежна судово-експертна установа
Федеральное агентство по науке и инновациям; Федеральне агентство з науки та інновацій;
Государственное предприятие "ЭНЕРГОРЫНОК" Державне підприємство "ЕНЕРГОРИНОК"
Окончил казенное еврейское училище, работал конторщиком. Закінчив казенне єврейське училище, працював конторщиком.
Штаб-квартира учреждение, город (USPS): Gallipolis Штаб-квартира установа, місто (USPS): Gallipolis
Новое федеральное правительство сформировали либералы. Новий федеральний уряд сформували ліберали.
Государственное проектно-конструкторско-технологическое бюро "Судокомпозит" Державне проектно-конструкторсько-технологічне бюро "Судокомпозит"
Казенное предприятие "Харьковская геологоразведочная экспедиция" Казенне підприємство "Харківська геологорозвідувальна експедиція"
Коммунальное учреждение "Социальная гостиница": Комунальний заклад "Соціальний готель":
Государственное предприятие "Украинская железнодорожная скоростная компания" Державне підприємство "Українська залізнична швидкісна компанія"
Казенное предприятие "Морская поисково-спасательная служба" Казенне підприємство "Морська пошуково-рятувальна служба"
Застрахованные учреждение флаг: 1.00000000 Застраховані установа прапор: 1.00000000
Государственное предприятие "Черноморский яхт-клуб" Державне підприємство "Чорноморський яхт-клуб"
Детское учреждение оздоровления и отдыха "Знамя" Дитячий заклад оздоровлення і відпочинку "Знамя"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!