Примеры употребления "фактом" в русском с переводом на украинский

<>
Те, кто сомневается в предпосылке, является фактом. Ті, хто сумнівається в передумові, це факт.
Таком образом, догадки заменяются фактом. Таким чином, припущення замінюються фактом.
Урбанизация стала негативным экологическим фактом. Урбанізація стала негативним екологічним фактором.
Этим фактом заинтересовались американские ученые. Цим фактом зацікавилися американські вчені.
Завершается профориентация фактом выбора профессии. Завершується профорієнтація фактом вибору професії.
Многопартийность в Украине стала фактом. Багатопартійність в Україні стала фактом.
Повышенная агрессивность авторитаризма является общепризнанным фактом. Підвищена агресивність авторитаризму є загальновизнаним фактом.
"Где грань между фактом и вымыслом? "Де грань між фактом та вимислом?
Интересный факт про Мертвое море. Цікаві факти про Мертве море.
Этот факт подтверждается и медиками. Цей факт підтвердили й лікарі.
"Прокуратура должна апеллировать к фактам. "Прокуратура має апелювати до фактів.
Над этими фактами стоит задуматься. Над цими фактами слід задуматись!
Конфликт- это факт человеческого существования. Конфлікт є фактом людського існування.
Сокрытие факта обмена информации (Стеганография). Приховування факту обміну інформації (Стеганографія).
Пьеса основана на реальных фактах. П'єса базується на реальних фактах.
Сложным фактам соответствуют сложные предложения. Складним фактам відповідають складні речення.
О данном факте говорят цифры. Про цей факт кажуть цифри.
Несколько фактов о противостоянии "Донбасс" - "Дженералз": Цікаві факти про протистояння "Донбас" - "Дженералз":
Украинская милиция возбудила по факту взрыва уголовное дело. Українська міліція відкрила кримінальне провадження за фактом події.
4 факта нарушений правил обгона; 4 факти порушень правил обгону;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!