Примеры употребления "усилится" в русском с переводом "посилилася"

<>
Благодаря походам усилилась власть племенных Завдяки походам посилилася влада племінних
Заметно усилилась специализация коммерческих банков. Помітно посилилася спеціалізація комерційних банків.
Экономическая разруха не исчезла, а усилилась. Економічна розруха не зникла, а посилилася.
Усилилась контрабанда, вызванная непродуманными действиями правительства. Посилилася контрабанда, викликана непродуманими діями уряду.
После войны колониальная эксплуатация Вьетнама усилилась. Після війни колоніальна експлуатація В'єтнаму посилилася.
С XVII в. европейская экспансия усилилась. З XVII ст. європейська експансія посилилася.
После наполеоновских войн эмиграция амишей усилилась. Після наполеонівських воєн еміграція амішів посилилася.
Раскол между Петроградом и Киевом усилился. Конфронтація між Петроградом і Києвом посилилася.
Украинская армия усилилась 150 единицами военной техники. Українська армія посилилася 150 одиницями військової техніки.
Благодаря походам усилилась власть племенных вождей - конунгов. Завдяки їм посилилася влада племінних вождів - конунгів.
В 1945-1951 гг инфляция в Японии усилилась. У 1945-1951 рр. інфляція в Японії посилилася.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!