Примеры употребления "турок" в русском с переводом "турків"

<>
Радость турок, однако, была преждевременной. Радість турків, однак, була передчасною.
Здесь было изрублено 160 турок. Тут було порубано 160 турків.
Под натиском турок Византийская империя рухнула. Під натиском турків впала Візантійська імперія.
Миллионы евреев, арабов, турок, персов, курдов... Мільйони євреїв, арабів, турків, персів, курдів...
Конец стремительному продвижению турок в Европу. Кінець стрімкого просування турків у Європу.
Британские войска вытеснили турок из Палестины. Британські війська витіснили турків із Палестини.
Это вызывало постоянные бунты против турок. Це викликало постійні бунти проти турків.
Они боялись турок и симпатизировали Антанте. Вони боялися турків і симпатизували Антанті.
Следом на пути турок встал Белград. Слідом на шляху турків встав Белград.
Пережил несколько нашествий турок и татар. Пережило кілька навал турків і татар.
27 лет был под гнетом турок. 27 років був під гнітом турків.
Строительство подвалов велось силами пленных турок. Будівництво підвалів велося силами полонених турків.
Мустафа Кемаль взял фамилию Ататюрк - отец турок. Мустафа Кемаль записався як Ататюрк - батько турків.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!