Примеры употребления "труде" в русском

<>
В монументальном труде Grunde-richtiger... У монументальній праці Grunde-richtiger...
законодательство о труде и земельное законодательство; законодавство про працю і земельне законодавство;
Пример в труде показывали коммунисты. Приклад у роботі подавали комуністи.
Это нашло свое отражение в его труде "Великая дидактика". Цю ідею він розвинув у своїй праці "Велика дидактика".
В своем труде "Потребительская функция" Дж. У своїй праці "Споживча функція" Дж.
Выдержка из кодекса законов о труде: Витяг з кодексу законів про працю:
надбавку за высокие достижения в труде; надбавка за високі досягнення в праці;
Кодекс законов о труде Украины (КЗПП); Кодекс законів про працю України (КЗпП);
Солженицыным в монументальном труде "Архипелаг ГУЛАГ". Солженіциним у монументальній праці "Архіпелаг ГУЛАГ".
Отзыв о труде Ф. Вигуру "Библейский словарь. Відгук про працю Ф. Вігуру "Біблійний словник.
Научно-практический комментарий законодательства Украины о труде. Науково-практичний коментар законодавства України про працю.
Кассово-диспетчерский Пункт "Героев Труда" Касово-диспетчерський Пункт "Героїв Праці"
На заводе преобладал ручной труд. На заводі переважала ручна праця.
Переводчик трудов Декарта, Спинозы, Гуссерля. Перекладач праць Декарта, Спінози, Гуссерля.
одноразовые очистки нетканое водорастворимый труд... одноразові очищення неткане водорозчинний працю...
Никогда не наказывайте подростка трудом. Ніколи не карайте підлітка працею.
Дружный коллектив, комфортные условия труда. Дружній колектив, комфортні умови роботи.
Автор ряда военно-теоретических трудов. Автор ряду військово-теоретичних робіт.
Христианизация шведов шла с большим трудом. Християнізація шведів йшла з великими труднощами.
Arbeit macht frei ("Труд освобождает"). Arbeit macht frei - "Робота визволяє").
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!