Примеры употребления "трещину" в русском

<>
Астрономы разглядели на Солнце трещину Астрономи розгледіли на Сонці тріщину
Берлинская стена дает первую трещину. Берлінська стіна дає першу тріщину.
скалистые известняковые выступления и трещины; скелясті вапнякові виступи й тріщини;
Причины возникновения трещин на пятках Причини появи тріщин на п'ятах
Краевая трещина с зоной сцепления Крайова тріщина із зоною зчеплення
трещинами на коже около уздечки; тріщинами на шкірі близько вуздечки;
ры, замерзания воды в трещинах. ратури, замерзання води в тріщинах.
Контролировать скорость загрузки в IDM трещине Контролювати швидкість завантаження в IDM тріщині
В правящем триумвирате также появились трещины. У правлячому тріумвіраті також з'явився розкол.
Устраняются незначительные трещины и неровности; Усуваються незначні тріщини і нерівності;
Они гладкие, не имеют трещин. Вони гладкі, не мають тріщин.
Трещина любой пароль Twitter Регистрация. Тріщина будь пароль Twitter Реєстрація.
Пирожное расплывчатое, с крупными трещинами. Тістечко розпливчасте, з великими тріщинами.
При ярко выраженных трещинах в зубах; При яскраво виражених тріщинах в зубах;
Тело было похоронено в трещине ледника. Тіло було поховане в тріщині льодовика.
Поперечные трещины встречаются гораздо чаще. Поперечні тріщини зустрічаються набагато частіше.
отсутствие дефектов, сколов, сучков, трещин; відсутність дефектів, відколів, сучків, тріщин;
Коррекция зуба (скол, трещина) 250 Корекція зуба (скол, тріщина) 250
Поверхность ледника покрыта трещинами различной величины. Поверхня льодовика вкрита тріщинами різної величини.
Они откладываются в трещинах и понижениях рельефа. Воно відкладається в тріщинах і зниженнях рельєфу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!