Примеры употребления "темпом" в русском

<>
с удобным для вас темпом? із зручним для вас темпом?
Автоматическая синхронизация Delay с темпом песни Автоматична синхронізація Delay з темпом пісні
Охлаждение: вентиляторы 4 под контроль над темпом. Охолодження: вентилятори 4 під контроль над темпом.
Украинское кино развивается стремительными темпами. Українське кіно розвивається стрімкими темпами.
Темпы роста бизнес поездок замедлились. Темпи зростання бізнес поїздок сповільнилися.
Их устраивает медленный темп жизни. Їх влаштовує повільний темп життя.
Поединок проходил в невысоком темпе. Бій почався в невисокому темпі.
Постепенно прибавляя времени и темпа. Поступово додаючи часу і темпу.
Снижение темпов расходования золотовалютных резервов страны. Зниження темпів витрачання золотовалютних резервів країни.
В 1947-1948 гг. более высокими темпами развивалась тяжелая промышленность. 1947-1948 рр. відзначалися досить високими темпами зростання промислового виробництва.
Украина большими темпами теряет население; Україна швидкими темпами втрачає населення;
Самыми быстрыми темпами в Украине растет солнечная энергетика. В Україні високими темпами зростають потужності сонячної енергетики.
Промышленная розетка 40 ампер 500V высокой Темпе... Промислова розетка 40 ампер 500V високою Темпе...
Вы работаете в своем темпе. Ви працюєте зі своїми темпами.
"Экспорт идет абсолютно медленными темпами. "Експорт іде абсолютно повільними темпами.
В СССР набирает темпы коллективизация. У СРСР набирає темпи колективізація.
Темп речи - быстрый, средний, медленный. Темп роботи: швидкий, середній, повільний.
Футбольный матч в замедленном темпе Футбольний матч у повільному темпі
Качественная модуляция темпа и тона композиций Якісна модуляція темпу і тону композицій
Необходимо продолжить работу, не снижая темпов. Треба працювати далі, не знижуючи темпів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!