Примеры употребления "тарифами" в русском с переводом "тарифом"

<>
Поставка электроэнергии по нерегулируемым тарифам. Постачання електроенергії за нерегульованим тарифом.
Ничего лишнего с тарифом "Стартовый". Нічого зайвого з тарифом "Стартовий".
Поставки осуществляются по нерегулируемому тарифу. Постачання здійснюється за нерегульованим тарифом.
"Поставка электроэнергии по нерегулируемому тарифу"; "Постачання електроенергії за нерегульованим тарифом";
Продажа валюты по сниженному тарифу Продаж валюти за зниженим тарифом
Поставки осуществлялись по нерегулируемому тарифу. Постачання здійснювалося за нерегульованим тарифом.
Пополняйте счет по сниженному тарифу Поповнюйте рахунок за зниженим тарифом
поставка природного газа за регулируемым тарифом; постачання природного газу за регульованим тарифом;
"Поставка природного газа по нерегулируемому тарифу"; "Постачання природного газу за нерегульованим тарифом";
поставка электрической энергии по регулируемому тарифу; постачання електричної енергії за регульованим тарифом;
месторождений по регулируемому и нерегулируемому тарифу; родовищ за регульованим та нерегульованим тарифом;
От 12 лет по взрослому тарифу Від 12 років за дорослим тарифом
Срочный перевод оплачивается по двойному тарифу! Терміновий переклад оплачується за подвійним тарифом.
3 раза) по сравнению с обычным тарифом. 3 рази) у порівнянні із звичайним тарифом.
1069,64 грн. / МВт.ч - по регулируемому тарифу). 1069,64 грн. / МВт.год - за регульованим тарифом).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!