Примеры употребления "сценами" в русском с переводом на украинский

<>
Работает со сценами в формате MXS. Працює зі сценами у форматі MXS.
Темные облака движутся над различными сценами. Темні хмари рухаються над різними сценами.
Сюжет сериала переполнен сценами насилия и эротики. Сюжет серіалу переповнений сценами насилля й еротики.
Ролики с семейными сценами нравятся 37% украинцев. Ролики з сімейними сценами подобаються 37% українців.
Символический смысл сцены на Рютли. Символічний сенс сцени на Рютлі.
Музыкальная сцена, игровые зоны, лакомства; музична сцена, ігрові зони, ласощі;
Сцена крушения снималась 9 дней. Сцену аварії знімали 9 днів.
На сцене Боярских палат СТД. На сцені Боярських палат СТД.
Автор жанровых сцен, портретов, пейзажей. Автор жанрових сцен, портретів, пейзажів.
Фильм заканчивается сценой похорон графа. Фільм закінчується сценою похорону Перхана.
Выступления на сценах живописного города Литохоро Виступи на сценах мальовничого міста Литохоро
Отдает предпочтение пейзажам, натюрмортам и жанровым сценам. Перевагу віддає пейзажу, натюрморту та жанровим сценам.
Верка Сердючка уходит со сцены. Вєрка Сердючка йде зі сцени.
Сцена из спектакля театра кабуки. Сцена з вистави театру кабукі.
Певец долго не покидал сцену. Співак довго не залишав сцену.
Знакомых лиц на сцене скучной, Знайомих облич на сцені нудною,
Режиссёр пластических сцен - Владимир Малюгин. Режисер пластичних сцен - Володимир Малюгин.
Фильм заканчивается сценой смерти поэта. Фільм закінчується сценою смерті поета.
"заполнять все паузы" в тревожных сценах. "Заповнювати всі паузи" в тривожних сценах.
Пастор Рассел сошел со сцены... Пастор Рассел зійшов зі сцени...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!