Примеры употребления "сцену" в украинском с переводом на русский

<>
Переводы: все30 сцена30
Сцену аварії знімали 9 днів. Сцена крушения снималась 9 дней.
Молодий скульптор подав батальну сцену. Молодой скульптор подал батальную сцену.
На сцену Кремлівського палацу вийдуть: На сцену Кремлевского дворца выйдут:
Все окрім Степана покидають сцену. Все кроме Степана покидают сцену.
Співак довго не залишав сцену. Певец долго не покидал сцену.
Сцену оточують янголи та пастухи; Сцену окружают ангелы и пастухи;
Повернення на сцену колишньої Югославії Возвращение на сцены бывшей Югославии
З дитинства мріяла про сцену. С детства мечтала о сцене.
Уперше вийшла на сцену в 1897. Впервые выступила на сцене в 1897.
А далі на сцену виходять хіміки. А дальше на сцену выходят химики.
Опубліковано драматичну сцену Лесі Українки "Прощання". Опубликована драматическая сцена Леси Украинки "Прощание".
Нову сцену відкрили виставою "Андрій Боголюбський". Новую сцену открыли спектаклем "Андрей Боголюбский".
Залишивши сцену, Афіфе Жале зовсім зубожіла. Оставив сцену, Афифе Жале совсем обнищала.
У 1990 році Амалія залишила сцену. В 1990 году Амалия оставила сцену.
6 січня додають сцену Поклоніння волхвів. 6 января добавляют сцену Поклонения волхвов.
Тут юристи поступилися сцену IT-фахівцям. Здесь юристы уступили сцену IT-специалистам.
Клацання на ній, потрапивши на сцену Щелчок на ней, попав на сцену
Першим на сцену вийшов Елтон Джон. Первым на сцену вышел Элтон Джон.
Увечері на сцену піднімаються популярні групи. Вечером на сцене появляются популярные группы.
"Ніколи не боявся вийти на сцену. Я никогда не боялся выйти на сцену.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!